英語の恋愛名言(3)
Love isn’t an emotion or an instinct – it’s an art.
愛は感情や本能じゃない。愛はアートです。
メイ・ウエスト(米国の女優 / 1893~1980)
True love is inexhaustible; the more you give, the more you have.
真実の愛は無限です。与えれば与えるほど大きくなる。
サン=テグジュペリ(フランスの作家、操縦士 / 1900~1944)
It is impossible to love and to be wise.
恋をして、しかも賢くあることは不可能だ。
フランシス・ベーコン(英国の哲学者、神学者、法学者 / 1561~1626)
With love one can live even without happiness.
人間には、愛がありさえすれば、幸福なんかなくったって、結構生きていけるものである。
ドストエフスキー(ロシアの小説家、思想家 / 1821~1881)
Love dies only when growth stops.
愛が死ぬのは、愛の成長が止まる、その瞬間である。
パール・バック(米国の女性小説家、ノーベル文学賞受賞 / 1892~1973)
There is more pleasure in loving than in being beloved.
愛する喜びは、愛される喜びよりも、はるかに優るものである。
トーマス・フラー(英国の聖職者、歴史家 / 1608~1661)
Only in the agony of parting do we look into the depths of love.
別れの激しい苦痛によってのみ、愛の深みを見ることができるのだ。
ジョージ・エリオット(英国の女性作家 / 1819~1880)
Courage is like love; it must have hope for nourishment.
勇気は愛のようなものである。育てるには、希望が必要だ。
ナポレオン・ボナパルト(フランスの皇帝、政治家、軍人 / 1769~1821)
When you give yourself, you receive more than you give.
あなた自身を与えれば、与えた以上のものを受け取るだろう。
サン=テグジュペリ(フランスの作家、操縦士 / 1900~1944)
The ability to be alone is the condition for the ability to love.
一人でいられる能力こそ、愛する能力の前提条件なのだ。
エーリッヒ・フロム(ドイツの社会心理学者、精神分析学者 / 1900~1980)
Love is like a flower – you’ve got to let it grow.
愛とは、育てなくてはいけない花のようなもの。
ジョン・レノン(英国のミュージシャン、ビートルズのリーダー / 1940~1980)
It is love, not reason, that is stronger than death.
死より強いもの、それは、理性ではなくて、愛である。
トーマス・マン(ドイツの小説家 / 1875~1955)
Love is best.
愛は最上なり。
ロバート・ブラウニング(英国の詩人 / 1812~1889)
If you would be loved, love and be lovable.
愛されたいなら、愛し、愛らしくあれ。
ベンジャミン・フランクリン(米国の政治家、外交官、物理学者 / 1706~1790)
Love sought is good, but given unsought, is better.
求めて得られる恋もよいものだが、求めずして得られる恋のほうが、なおのことよいのである。
シェイクスピア(英国の劇作家、詩人 / 1564~1616)
Love is composed of a single soul inhabiting two bodies.
愛とは、二つの肉体に宿る一つの魂で形作られる。
アリストテレス(古代ギリシアの哲学者 / 紀元前384~前322)
Love is the greatest refreshment in life.
人生で最もすばらしい癒し、それが愛なのだ。
パブロ・ピカソ(スペイン出身の画家、彫刻家 / 1881~1973)
A woman does not become interesting until she is over 40.
女は40を過ぎて始めておもしろくなる。
ココ・シャネル(フランスのファッションデザイナー / 1883~1971)
At the touch of love, everyone becomes a poet.
愛に触れると誰でも詩人になる。
プラトン(古代ギリシアの哲学者 / 紀元前427~前347)
Love is Nature’s second sun.
愛は、自然界の第二の太陽である。
ジョージ・チャップマン(英国の劇作家、詩人 / 1559~1634)
The madness of love is the greatest of heaven’s blessings.
恋という狂気こそは、まさにこよなき幸いのために神々から授けられる。
プラトン(古代ギリシアの哲学者 / 紀元前427~前347)
The tragedy of love is indifference.
恋の悲劇は、無関心である。
サマセット・モーム(英国の劇作家、小説家 / 1874~1965)
Let us leave pretty women to men with no imagination.
美しい女たちのことは、想像力のない男たちに任せておこう。
マルセル・プルースト(フランスの作家 / 1871~1922)
Gravitation can not be held responsible for people falling in love.
人が恋に落ちるのは万有引力のせいではない。
アインシュタイン(理論物理学者、ノーベル物理学賞受賞 / 1879~1955)
次ページへ続きます。
|
|